Французька » Країнознавство » Clés pour la France
Новий країнознавчий посібник «Ключі до Франції» («Clés pour la France»), автор Дені Мейер (Denis C.Meyer) призначено для іноземців, що бажають відкрити для себе французьку культуру, а також французів, які хотіли б дізнатися, як будувалася їх національна картина світу.
Читач з задоволенням відкриє для себе відбірку справжніх культурних ікон, що неодмінно супроводжують французьке життя. Деякі з них, зокрема, шампанське, гра в петанк або Луї Віттон, є загальновідомими, проте інші, такі як відкриття сезону, премія Гонкур або мигдальне печиво, менш знайомі для іноземців. Проте усі вони є знаковими та зіграли важливу роль у конструюванні французькою нацією власної ідентичності.
Книга має шість основних розділів:
- Гастрономія та харчування;
- Відомі персоналії (Célébrités);
- Історія та інституції (Histoire, institutions);
- Виробництво, освіта та робота;
- Мова, засоби масової інформації, культура;
- Повсякденне життя.
Ці 80 ікон обрано за частотністю та репрезентативністю у мовленні та повсякденному житті французів. Звичайно, це далеко не повний список, проте викладач може розглядати кожну з них не лише як окрему тему, але й відправну точку для подальшої дискусії та дослідження французької культури та суспільства.
Посібник може бути використано також для самостійного навчання.
Тексти, представлені у підручнику, ідуть не по наростанню ступеню складності, а згідно з тематиками. Це дозволяє застосувати, наприклад, текст з першої частини книги поряд з іншим текстом з третьої або четвертої. Втім, кожен текст індексовано відповідно до CECRL від рівнів А2 до В2. Проте вправи до текстів (теми дискусій, пропозиції для пошуку) можуть бути використані на усіх рівнях.
Культурні ікони були розроблені згідно з концепцією «культурної граматики».
Три групи вправ до тексту відповідають певним мовним та екстралінгвістичним компетенціям:
- Читати (має на меті перевірку розуміння основного тексту завдяки відповіді на запитання);
- Розмовляти (багато цитат та афоризмів закликають до роздумів над темою; питання пов’язані зі світовою культурою);
- Досліджувати (учасникам пропонується зробити короткі презентації на основі попередніх досліджень).
Тексти є короткими (150-250 слів), що дозволяє опрацювати їх за короткий час. Це викликає у читача відчуття закінченості, задоволення та вдячності.
Синтаксичні структури є простими та чіткими, лексичний склад нейтральним.
Наприкінці кожної частини наводиться підсумкова сторінка «Pour faire le point» - невелика вікторина дозволяє швидко пригадати більшість ікон.
У додатку надається багато корисних документів, зокрема, карта Франції та план Парижу, які дозволяють розташувати культурні ікони у просторі, а також відповіді на усі запитання та алфавітний покажчик відповідності текстів CECRL.